Pascha

Pascha
   , Passah
   Das griech. Lehnwort ”pas-cha“ ist eine Wiedergabe des hebr. ”pesach“, dessen Bedeutung noch nicht geklärt ist u. das zugleich ein Opfertier (Lamm) u. einen kultischen Ritus bezeichnet (Ex 12, 12–14 24–27 u. ö.). Die im AT im Zusammenhang mit dem befreienden Auszug aus Ägypten erzählte Handlung bezeugt den Glauben an die Rettung des Volkes vor Unheil (Schonung der israelitischen Erstgeburt), greifbar gemacht in einem Blutritus. Nach Dtn 16, 1–17 wurde der eingebürgerte jährliche Ritus mit dem ”Fest der ungesäuerten Brote“ zusammengelegt. Bei der Wallfahrt nach Jerusalem sollte das Pesach-Opfer am 14. des 1. Monats (Nisan: März-April) im Tempel dargebracht u. im Rahmen einer Familienfeier das Opferlamm unter einem bestimmten Ritual gegessen werden. Das Pesachfest bedeutet somit die jährliche Vergegenwärtigung (Anamnese) der befreienden Tat Gottes an seinem Eigentumsvolk. Die synoptischen Evangelien stellen das letzte Abendmahl Jesu mit den Jüngern als Pesachmahl dar; nach Joh fand das Abendmahl am Tag vor dem Pesachfest (”Rüsttag“) statt u. Jesus starb zu der Stunde, als im Tempel die Lämmer geschlachtet wurden. Nach einer frühchristlichen Auffassung ist das Pesach-Lamm der Typos Jesu Christi (1 Kor 5, 7; vgl. schon den Hinweis des Täufers auf das ”Lamm Gottes“ Joh 1, 29 36), dessen Opfertod am Kreuz Anlaß für das christliche Fest mit dem ”ungesäuerten Brot der Lauterkeit u. Wahrheit“ ist (1 Kor 5, 8). Dieses Verständnis war der Anlaß dafür, daß das christliche Osterfest als Beerbung des jüdischen Pesachfestes verstanden wurde. Dies macht wiederum die Pesachtexte in der christlichen Osternachtfeier erklärlich. Für das II. Vaticanum ist ”Pascha-Mysterium“ ein wichtiger Begriff: Es wird jährlich gefeiert in den drei ”österlichen Tagen“ (Triduum paschale) u. in jeder sonntäglichen Eucharistiefeier vergegenwärtigt (SC 5f ., 61 , 102 , 104 , 106 ), zum Gedächtnis der Machterweise Gottes in Jesus Christus. Dieses Verständnis sollte jedoch nicht der Anlaß sein, das Christentum polemisch vom Judentum abzugrenzen (etwa durch die im Zusammenhang mit Ostern vorgetragene Behauptung, der ”Monismus des atl. Gottesglaubens“ sei in der Proklamation Jesu zum Gottessohn ”trinitarisch aufgesprengt“ worden). Für das Judentum ist das Pesachfest bis heute ein zentrales, symbolhaltiges (auch das nicht mehr mögliche Opfer am Tempel symbolisierendes), mehrere Tage lang begangenes Fest, an dem sich das Eigentumsvolk Gottes der in Geltung bleibenden göttlichen Verheißungen erinnert.

Neues Theologisches Wörterbuch. . 2012.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • PASCHA — improprie significat agnum Paschalem, dies festos, totamque illam celebritatem et observationem, imo apud B. Paulum ipsummet Christum per agnum Paschalem adumbratum; proprie vero transitum notat, non enim trahit originem nominis a verbo πάχω,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Pascha — bezeichnet: Pascha (Titel), osmanischer Titel Pessach, aramäische und neutestamentliche Bezeichnung eines der drei jüdischen Hauptfeste in den Ostkirchen das christliche Osterfest, siehe Ostern Pascha (Köln), Bordell in Köln Pas cha, russische… …   Deutsch Wikipedia

  • Pascha — (türk., bei den Franken früher »Bassa«), Beamtentitel in der Türkei. Man unterschied früher, wo der Titel rein militärisch war, drei Rangstufen der Paschas: von drei, zwei und einem Roßschweif (tugh), dem Feldzeichen der mongolischen Heerführer.… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pascha — may refer to:*Easter, specifically in Orthodox Christian traditions *Paskha (meal) an Easter dish served in several Slavic countries *Passover, a Latinized spelling of the Hebrew word Pesah *the German spelling of Pasha *Pascha, a large brothel… …   Wikipedia

  • Pascha [1] — Pascha (hebr., eigentlich Schonung, Vorübergang), eins der drei jüdischen Hauptfeste, zum Andenken an den glücklichen Auszug der Kinder Israel aus Ägypten, welches nach den Anordnungen 2. Mos. 12 u. 13 vom 15.–21. des Monats Nisan im… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pascha — Sm herrischer Mann, der sich gerne bedienen läßt std. exot. ass. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus türk. paša (ein hoher türkischer Titel), aus pers. pādi šāh Oberkönig .    Ebenso nndl. pasja, ne. pasha, nfrz. pacha, nschw. pascha, nnorw.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Pascha [2] — Pascha (vom pers., d.i. Stütze des Königs), hoher Befehlshaber türkischer Kriegsvölker, es gibt deren drei Grade: P. von einem Roßschweif, dem Generalmajor, P. von zwei Roßschweifen, dem Generallieutenant, u. P. von drei Roßschweifen, dem… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Páscha — Páscha, flößbarer Fluß in Rußland, entspringt im Gouv. Nowgorod und ergießt sich nach einem 213 km langen Laufe, von denen 45 km schiffbar, im Gouv. St. Petersburg in den Ladogasee …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Paschá — Paschá, Fluß in den russ. Gouv. Nowgorod und Petersburg, Abfluß des Pascheosero, mündet nach 210 km im Ladogasee …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Pascha — Pascha, Titel der höchsten türk. Zivil und Militärbeamten. Man unterscheidet P. von einem Roßschweif (Mir i liwa, Brigadier), P. von zwei Roßschweifen (Ferik, Divisionär), P. von drei Roßschweifen (Muschir, Generalen Chef). Letzterm steht im …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Pascha — (d.h. Fußstütze des Herrschers), bei den Türken ein höherer Anführer, General, auch Verwalter von Provinzen (Paschaliks); Abzeichen der P. nach dem Range: 1–3 Roßschweife …   Herders Conversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”